1) Не всё написанное в этом дневнике на 100% соответствует моей real life. Я параноик сознательно меняю некоторые детали с сохранением общего смысла.
2) Основная тематика дневника - изучение английского. И немного бытовухи.
URL
21:12

Санса сильно изменилась за лето.
К топикам по английскому тоже скоро вернусь - у меня наконец-то новый ноутбук с Win10 - после тормознутого старенького ХР - неба и земля..

21:10

Санса сильно изменилась за лето.
От Антона новости следующие: обжился, все хорошо. Сосед по комнате - итальянец с истфака. С английским у него даже хуже чем у Антона. Но с упоением перетирают за Вторую Мировую и World of Warships.
Оказалось, что при сборах и переезде была совершена куча ошибок. Но кто же знал. Например, не нужно было везти одежду. Вообще. Только то, что на себе + смена белья. Все остальное легко и не дорого покупается на месте. Зато надо было использовать этот объем в чемодане чтобы взять учебную литературу, потому что там она такая дорогая, что "глаза лезут на лоб от цен" (с) Антон.
На надо было специально к поездке покупать новый телефон. Там какая-то совершенно другая симка и с китайским Леново она не работает. Так же надо было брать максимальный запас лекарств (от активированного угля до Колдрекса). На месте они тоже очень-очень дорогие и отпускаются строго по рецепту. А чтобы получить рецепт тоже надо заплатить.

Не прогадали только с мелкой бытовой техникой и гаджетами - ее действительно не стоило брать, потому что совершенно другие розетки и совершенно другое напряжение сети.

22:51

Санса сильно изменилась за лето.
Ну вот и все - проводила Антона. Обещал звонить по скайпу и писать, в том числе БУМАЖНЫЕ письма :love:
С меня взято обещание ждать учить CSS. :bug:


Не пока не могу четко сформулировать свои ощущения по поводу его отъезда и перспектив наших отношений на будущее. Перспективы очень неоднозначные и зыбкие. Поэтому пока напишу просто про бытовуху.
Перед тем еще несколько раз за неделю сортировали его вещи и книги. Обстоятельства поменялись, и оказалось нужно освободить комнату еще больше. Кажется будут продавать квартиру и переезжать в другую, так что можно оставить только совсем-совсем минимум вещей. А он еще говорит, что не хочет чтобы родители при переезде перебирали его вещи - лучше отдать или выбросить своей рукой. Обрубаются все концы...
Я бы так не смогла. Я хоть и делю комнату напополам с соседкой, но обрастаю очень нужным хламом со скоростью света.
Умудрились даже ни разу не поссориться в этом хаосе, спешке, суматохе и нервном раздражении. Успели даже погулять по городу и разок сходить в ресторан.

22:33

Санса сильно изменилась за лето.
Чуточку более структирированная информация, но все равно голова идеи кругом.

Предлагают попробовать именно это направление потому, что:
а) это наиболее "простая" IT-специальность, в которой можно начать худо-бедно ориентироваться с нуля где-то за год. За 2-3 года можно стать крутым и высокооплачиваемым специалистом.
б) В этот области девушки в равных условиях с парнями, меньше негласной установки "программирование - это мужская работа".
в) Профессия, востребованная на международном рынке труда
г) Колледж вроде как входит в структуру университета, где будет учить Антон. Но у него другая специальность. Но все равно из этого пункта вытекает масса перспектив личного характера.

Минусы: Препятствия:
а) Я никогда-никогда не имела дела с техническими науками.
б) Мне уже посоветовали несколько книг и ресурсов по теме. Но очевидно, что 90% литературы - на английском. А я не владею техническим английским
в) TOEFL все равно надо
г) Еще раз. Я только вчера услышала, что такая профессия существует в природе. Знаний - пустой чистый лист.
д) Последний по нумерации, но не последний по важности финансовый вопрос.


Сижу и думаю, надо ли мне все это. Впрягаться, или это транжирство времени, которое я могу употребить просто на учебу и английский, убитая самооценка и борьба с ветряными мельницами.

15:19

Санса сильно изменилась за лето.
Антон навел справки. Он может попробовать протащить меня с собой с США через студенческую визу. Но для этого, для поступления в колледж с упрощенными условиями зачисления, все равно нужно иметь деньги в расчете на полгода минимум хоть какие-то представления о том, чем занимается QA инженер. А я даже словосочетание это слышу впервые. И технический английский у меня на нуле.

17:52

Санса сильно изменилась за лето.
Язык - эта такая штука, которая закрепляется только в постоянной практике. В идеале - строго ежедневно.
Мой МЧ, например, говорит, что для него набор грамматических таблиц и списки слов превратились в язык общения только после того, как он провел первые 3 недели в англоязычной среде. Когда нужно было постоянно общаться с людьми на самые разные темы. На момент первой поездки у него был (по сертификату) уровень в районе В2. Но первую неделю он чувствовал себя в вакууме, идиотом с совершенно пустой головой. И был не в силах связать двух слов сложнее "My name is Anton, nice to meet you". Потому что голова была набита набором грамматических правил, приходилось сперва думать, как выстроить каждую фразу и т.д.

Поэтому практика. Но где ее взять без ангельски терпеливого англоговорящего собеседника? Пишите фанфики-однострочники. Узнав новую конструкцию, время или интересное словосочетание - напишите крохотный диалог с интересными вам персонажами. Или еще лучше - несколько мини-диалогов.

Санса сильно изменилась за лето.
Артикли в английском языке.

Некоторые учебники уделяют этой теме огромные главы. Казалось бы, такая мелочь - артикль, но...
Я сейчас пишу о самых типовых примерах употребления. Не буду вываливать два десятка списков-исключений. Почитать где-нибудь об артиклях подробнее - можно. Но на первых порах забивать голову сухими правилами еще не умея чувствовать контекст интуитивно - не рациональаня трата сил.

***
В английском очень-очень редко существительное можно встретить без какого-то сопутствующего слова – артикля или местоимения, указывающего на принадлежность предмета («моя книга», «его работа», «дом Джона»).

Например, всем известный FACEBOOK ранее именовался theFACEBOOK. Что грамматически правильнее, но ради узнаваемости бренда - Марк Ц. его переименовал.

Артикль бывает двух видов – определенный и неопределенный.

«Определенность означает, что предмет индивидуализирован, выделен из всех остальных предметов этого вида, а неопределенность представляет собой более общую ссылку на этот тип предметов в целом.»

Неопределенный артикль a произошел от числительного one. Некий неопределенный, какой-то, ОДИН из множества предмет. «Ей в приданное дано было зеркальце одно»(с)

a/an - неопределенный артикль

«A book» = «Какая-то неизвестно какая сферическая в ваккуме книга, про которую мы слышим впервые»

I have a dog. У меня есть собака, (одна)
I bought a book. Я купил книгу, (пока еще не ясно, какую. О книге речь зашла впервые).
Give me a pen, please. Дайте мне ручку, пожалуйста (какую-нибудь, любую, лишь бы писала)

Пишем «А» – когда существительное начинается на согласную и «an» – когда существительное начинается на гласную.



Важно! Любой НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ артикль употребляется только с ЕДИНСТВЕННЫМ числом. Подсказка: то же самое слово «один». Во множественном числе (-s) в конце слова, он опускается.


Артикль a/an почти всегда ставится с... (список неполон:
• перед профессиями: a doctor, an actor;
• перед словосочетанием прилагательное + существительное: a good man, an interesting book;
• после глагола to be (быть) и to have (иметь): I have a brother, he is a student.

***

the - определенный артикль

Определенный артикль the произошел от указательного местоимения that. «ТА книга = *та самая, которую я держу в руках*
The book = Некая определенная, КОНКРЕТНАЯ книга. С акцентом на конкретность.

Артикль The подразумевает, что обсуждаемый предмет-существительное
а) либо ранее уже упоминалось в разговоре ранее (и тогда, при первом упоминании, оно еще было а/аn)

I have a cat and a dog. У меня есть кошка и собака.
The dog is black. Собака черная. (т.е. собака упоминается уже вторично, уже ясно, о какой именно собаке идет речь).


б) Вы на 100% уверены, что собеседник понимает, о каком конкретно предмете (или животном) идет речь:

This is the cat
That killed the rat
That ate the malt
That lay in the house that Jack built.

Вот кот,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме, который построил Джек.

Почему тут везде THE? Если кот вроде как упоминается впервые? Потому, что из ситуации видно, что кот, который ловит крысу, которая ест пшеницу, которая в темном чулане хранится... Тот самый кот, который из дома Джека. Никакие другие коты в стишке не упоминаются, значит и кот по умолчанию один. А дом-то тоже конкретный. Дом Джека. Как-то так.

Или: «Answer the phone = Ответь на звонок. Хотя предмет упоминается впервые, используется определенный артикль, так как из контекста ситуации очевидно, какой именно телефонный аппарат имеется в виду. Не абстрактный неизвестно какой и чей телефон, а ваш мобильник, трезвонящий на на весь дом в первом часу ночи )))»

Кроме того, артикль the ставится:
• с существительными, которые уникальны, единственны в своем роде: the Moon (Луна), the Sun, the center of New York;
• с существительными, которые по умолчанию известны собеседнику, т.е. термин не нуждается в дополнительном пояснении: the police (полиция), the Government (правительство);
• с названиями водоемов (the Atlantic Ocean), горных массивов (the Highlands), театров (the Globe Theatre), музеев (the British Museum), гостиниц (the Hilton Hotel) и даже стран, если это аббревиатура (the USA, the UK, the USSR).
• Названия судов: the Queen Elizabeth
• Названия газет: the Times, the Guardian
• Семьи (клана): the Ivanovs, the Forsytes, the Simpsons
• Части света: in the North, to the West
(и т.п.)

Никакие артикли не ставятся: Название стран (кроме аббревиатур), городов.

***
Такие определения, как next, following, last, very и only, а также порядковые числительные = они сами по себе делают существительное конкретным. Выделяют его из массы однородных с ним предметов. Поэтому тут тоже нужен определенный артикль.

The only question I have is how much I will be paid.
У меня есть только один вопрос – сколько мне заплатят.

The second attempt turned out more successful.
Вторая попытка оказалась более удачной.

***

Неопределенный артикль во множественном числе
Существительное, которое в ед. числе имеет неопределенный артикль, во МН.Ч. всегда пишется без артикля.
I need a friend. Мне нужен друг
I need friends. Мне нужны друзья.

This is a Chinese character. Это китайский иероглиф.
Those are Chinese characters. Это китайские иероглифы.

Определенный артикль во множественном числе
Существительные, которые в единственном числе используются (в актуальном для фразы значении) с определенным артиклем, сохраняют его и во множественном числе:

The Lord of the Rings


15:48

Санса сильно изменилась за лето.
Сейчас у меня вся жизнь - Антон-центрична. :laugh:

Как-то незаметно для себя оказалась на 200% втянутой в эту лихорадку сборов, закрытия разных вопросов, решения его годами копившихся мелких дел, которые нельзя оставить не решенными до отъезда. Родители его почему-то почти самоустранились от всего этого хаоса. Зато ко мне относятся очень хорошо.
Вчера почти 3 часа просидели в очереди в Сбербанке. Нужно закрыть лишние счета, чтобы не капали пени, а это оказывается не так-то просто и быстро.
Сегодня поехал в Пенсионный фонд - там тоже надо что-то подписать. И к нотариусу - выписывать генеральную доверенность на родителей. Но уже предупредили, что ВСЕХ вопросов гендоверенность все равно не решит, и что-то нужно делать только лично. И еще нужно в ЗАГС - запросить дубликат свидетельства о рождении.
Антон носится электровенником с безумными глазами.
И университет не присылает какой-то нужной бумажки.

Он еще пытается организовать 2-3 прощальные вечеринки для друзей из разных сфер общения. А меня зовут только на одну из них.
За всем этим хаосом совсем нет времени порефлексировать о том, что все-таки я рискую остаться "девушкой из прошлой жизни".

Санса сильно изменилась за лето.
В дальнейшем дополню "урок". Пока наскоро "прогоняю" вводные темы, наверстывая упущенное время.

+++

Один из самых базовых глаголов англ. языка. Be = «Быть». Встречается чуть ли не в каждой фразе.

Частица «to» – просто служебная часть речи, означающая что перед нами неопределенная форма глагола (инфинитив), который условно отвечает на вопрос «что делать?» Точно так же она (to) будет работать и со всеми другими глаголами. to love (любить), to live (жить), to do (делать) to read (читать).
Для сравнения, если убрать эту частицу и добавить местоимение, то у такого же по написанию слова-глагола меняется значение: I love, I read, we live /Я люблю, я читаю, мы живем/


Утвердительные фразы с ТО BE.

читать дальше

@темы: To be

Санса сильно изменилась за лето.
скоро вернусь к оставлению уроков.
Теперь это стало актуально вдвойне. Антон говорит, что если он ТАМ закрепится и все пойдет хорошо, если я в март-апреле сдам TOEFL, он попробует выдернуть меня к себе по какой-то хитроумной внутривузовской квоте.
Все это вилами по воде, у меня нет и не предвидится денег от слова вообще, загранки нет, это только на словах, надо 30 раз перепроверить все правила вуза, верно ли он понял про такую возможность... Миллион "если".
Но звучит потрясающе. И главное, это шанс быть вместе и доказательство того, что я действительно что-то для него значу и он хочет чтобы я оставалась с ним рядом.

Санса сильно изменилась за лето.
В целом, разбирали вещи Антона почти двое суток нонстопом. Он сам удивятся, что него так много вещей. Но такой глобальный переезд - повод отделить незаменимое от наносного.
На этой неделе будет чистить и форматировать комп, но это уже сам. Оставляет только важные документы и материалы по работе-учебе. И чуть-чуть фэндомного для души. Хотя хочет в рамках эксперимента стереть и все фэндомное. С ноута нужно стереть в том числе все скаченные с торрентов фильмы и сериалы, потому что в Америки с этим могут быть серьезные проблемы.
Еще нужно будет решать кучу вопросов с документами, но это тоже уже без меня.

В сумме ему нужно оставить родителям 2 коробки с одеждой и 1-2 коробки с вещами, чтобы им было удобно это хранить. И чистый комп без какой-то личной информации.

Лимит проза - два чемодана, один с одеждой, другой с прочими вещами + сумка в ручную кладь с техникой и документами. Но лучше бы обойтись одним чемоданом, потому неудобно будет их тащить.
Вчера поехали в лес с четырьмя огромными мешками того, что Антон не может забрать с собой, но жалко или по разным причинам невозможно кому-то отдать. И все это сожгли на костре! Мой мальчик говорит, что это было ощущение фантастического катарсиса. мы стояли обнявшись в осеннем лесу и смотрели, как все это горит.

читать дальше

21:24

Санса сильно изменилась за лето.
Сегодня весь день провели с Антоном. Я и сейчас у него, просто перерыв на ужин. Антон колдует на фирменными спагетти-болоньез, судя по запаху и звукам с кухни )))

Весь день разбираем его вещи перед грядущим отъездом (((
Мы оба латентные плюшкины, и вспомним наш давнишний разговор о расхламлении, Антон позвал меня на подмогу. Это пока только первый заход разбора комнаты, будут еще. Но уже что-то проясняется. Ему ехать с двумя чемоданами + сумка с документами и ноутбуком. А комнату нужно разобрать до состояния гостиничного номера, потому что родители будут ее сдавать.

Книги. Часть раздаст однокурсникам, что-то забираю я. Самое любимое оставит родителям. Остальное - в библиотеку в дар. Особенно жалеет учебники и справочники по специальности. Но вести такие талмуды за океан совершенно непрактично. Практически все есть в PDF, но в рабочих целях удобнее на бумаге. Но тут без вариантов.

Одежда. 70% одежды пойдет на переработку в "НМ". Сама удивилась, но у парня шмоток оказалось чуть ли не больше, чем у меня :lol:
а) С собой в Америку Антон заберет только то, что влезает в один чемодан. Остальное докупит уже на месте.
б) Небольшой запас одежды (пара комплектов шмоток на каждый сезон + пальто, пуховик и кожаная куртка), умещающийся в 2 икеевские коробки, останутся у родителей на случай приездов в гости. Чтобы было что одеть по сезону, отличному от погоды там.
в) пару рубашек забираю я :facepalm3: Чувствую себя каким-то ужасным фетешистом. Но эта замечательная мягенькая фланелевая (хлопковая?) рубашка в клетку, почти новая...

Личные вещи и бумаги С этим сложно. У Антона пара (больших) коробок различного фэндомного стаффа, комиксов, плакатов. А так же предметов непонятного назначения, которые однако ему дороги и важны. Везти все это с собой нет возможности, на счету каждый килограмм. Оставлять на хранение родителям - считает неправильным и нечестным захламлять их территорию своими пожитками. А что-то читает неподходящим для взоров родителей.
Решили поступить так: перефотографировать какие-то предметы. Если есть такая возможность, то записать фирму-производителя и прочие данные, чтобы был шанс найти и купить вещь снова в будущем. А потом Антон заявил, что готов перейти рубикон. Не рубить хвост по частям. Но выбросить в помойку все "детские сокровища" рука не поднимается. Поэтому все личное мы складываем в большие черные мешки. Завтра поедем в лес и сожжем все это в костре. Надеюсь, ничего не взорвется. Говорит, что сжечь - проще чем все другие варианты - оставить родителям, увезти с собой в другую жизнь, отдать на хранение мне или куда-то еще.

Так, мой чудесный кудрявый шеф-повар говорит, что кушать подано. Продолжу эту запись завтра или в понедельник, я еще не всё записала.

16:26

Санса сильно изменилась за лето.
Вернулась с каникул и начинаю втягиваться в нормальный ритм жизни. Скоро вернусь к составлению уроков английского, я про это не забыла, нет-нет.

Отношения с Антоном перевалили в какую-то странную стадию. Мы помирились, это плюс. Я тогда действительно позвонила его маме. Поступок совершенно идиотский, но неожиданно это возымело успех. Антон сказал, что мама была в диком восторге почему-то. Но все равно напряжение в отношениях сохраняется, какое-то легкое недоверие и ожидание подвоха. А все потому, что Антон все-таки едет учиться в США. Сейчас ждут только подтверждения визы и последних формальностей. Он закидывал удочки уже три года, и вот только сейчас пришло согласие от университета. Я рада за открывающиеся перед ним перспективы, конечно. Но я-то как? Но хорошо хоть его мама на моей стороне.

Все опять упирается в США. Моя переписка с британцем-Крисом не задалась, зато с Крисом-американцем чуть-чуть, не регулярно, но стабильно обмениваемся письмами. Но это исключительно для практики письма.
Но вот если туда уедет и Антон... А у нас только-только начали снова налаживаться отношения. А там у него будет совсем-совсем другое окружения, новые знакомства и т.д.

Санса сильно изменилась за лето.
Я никак не могу решить, в каком (визуальном) виде публиковать темы. Экспериментирую.

Present Simple Tense. Простое настоящее время

Обозначает действие в широком смысле. Без уточнений, когда именно в настоящем, прошлом или будущем совершено действие, как это свойственно другим временам. Просто действия, НЕ привязанные к какому-то конкретному моменту на временной шкале. Факты, обычные, традиционные, регулярные явления, ежедневная рутина.

Cersei Lannister lives in King's Landing
Jaime Lannister doesn’t live in Winterfell
Do you like Tyrion?

--------------------------
Характерные наречия-спутники:
always (всегда)
usually (обычно)
often (часто)
seldom (rarely) (редко)
sometimes (иногда)
never (никогда)
every day / every week (каждый день / каждую неделю) и т. д.

--------------------------------
В 3-ем лице единственного числа нужно прибавить окончание –s:

I work – he works
-----------------------------------
Если сам глагол в своем обычном виде оканчивается на
-s,
-ss,
-sh,
-ch,
-x,
-o,

то в 3 лице к нему прибавляется окончание -es:

I wish – he wishes

-------------------------
Глагол в Present Simple почти всегда совпадает со своей начальной словарной формой без частицы to.

----------------------
Если же глагол оканчивается на -y с предшествующей гласной, то -y сохраняется и добавляется только окончание -s:

I play – he plays

К глаголам на -y с предшествующей согласной тоже прибавляется окончание -es, а -y заменяется на -i-:

I try – he tries

-------------------------------
Для бОльшей экспрессивности, эмоциональности высказывания вспом. глагол do/does может стоять не только в отрицательных, но и в утвердительных предложениях.

I do want to help you - Я на самом деле хочу тебе помочь.

В таких предложениях вспомогательный глагол (do, does) никогда не сокращается.

-----------------------------------
В развернутом виде в ПДФ: cloud.mail.ru/public/BdTG/hNszK499M
 

Санса сильно изменилась за лето.
Simple (простая констатация факта: делает что?)
Continuous (процесс: что делается сейчас?)
Perfect (фактор завершенности действия: что сделано?)
Perfect Continuous (процесс, длящийся уже в течение некоторого периода времени)

На самом деле времен в английском языке, как и в любом другом – 3. Настоящее, прошедшее и будущее. Подпространства пока еще не изобрели. :)
Если вы будете бегло оперировать одним только Simple (наиболее базовая конструкция, «простое» время настоящего-прошлого-будущего ) – англичане вас поймут. Это наверняка будет причинять боль их ушам (или глазам, если на письме), это будет стилистически коряво - но вашу мысль поймут. А вот воспринимать речь (текст) с одним только Простым временем в анамнезе будет уже трудно. Но обо всем по порядку.

Для чего нужны «дополнительные» 9 времен в довесок к стандартному набору наст-прош-буд? Они служат для уточнения, для детализации, КОГДА ИМЕННО в прошлом, настоящем и будущем происходило обсуждаемое действие.

читать дальше





Резюме: Все 12 времен глагола надо уметь понимать, узнавать на письме, на самых ранних стадиях изучения. Пусть даже подглядывая в табличку. Потому что в реальной речи и реальных текстах они будут встречаться вам всем скопом, а не "это мы не проходили, это нам не задавали, почему нет статей, написанных на одном только Simple?1!1".

В следующем выпуске: Особенности самого ходового времени Simple и в каких ситуациях лучше использовать именно его.

@темы: Теория, Глаголы

Санса сильно изменилась за лето.
В английском языке звуки (произношение букв) не всегда соответствуют алфавитным. Это, конечно, в известной мере смущает русскоязычного учащегося. Одна и та же буква может читаться по-разному в зависимости от того, стоит ли она в начале, середине или конце слова, в зависимости от соседних с ней букв. Но таких правил ограниченное количество, их около 40. К ним, увы, нужно просто привыкнуть. Зато понимание, как буква будет произноситься в том или ином случае, невероятно облегчает слежение за субтитрами, например.

Я выбрала песенку Love Me Do (1963) за простой текст и четкую дикцию. Чтобы сразу можно было услышать, как произносится несколько буквосочетаний. В ней всего 15 слов и парочка междометий ))))
В будущем буду искать другие простенькие песни.

Клип с субтитрами:


Love me do
текст песни с переводом

Идем по тексту:

читать дальше
Уфф, оказывается описать эти правила сложнее, чем мне казалось.
А теперь еще раз прослушаем песенку, стараясь запомнить произношение!


@темы: Песенки, Звуки и произношение

14:47

Санса сильно изменилась за лето.
Привет новым ПЧ! очень рада всех вас видеть!

Анонс: готовлю выпуск про разбор анг. произношения и правил чтения на примере маленькой песенки. Сегодня-завтра будет готово.

таблица звуков

@темы: Звуки и произношение

Санса сильно изменилась за лето.
1. Однозначно, англоязычные пособия. Даже на самых низких уровнях владения языком. Не из соображения понтов, а потому что в крупных британских (и американских) издательствах над проблемой преподавания анг. как иностранного работают десятилетиями. У российских авторов задачи, понятно, более узкие.

2. Важно понимать, что учебники по грамматике (Мерфи и т.д.) и учебники "учебных курсов" (English File, SpeakOut, Solutions и др.) это две большие разницы. Они дополняют друг друга, но не взаимозаменяют!!

3. Выбирайте учебники с большим количеством аудио и ВИДЕО материалов. Это тренировка понимания речи на слух.

4. Учебников и учебных курсов десятки. Среди них идет жесточайшая конкуренция на рынке. Есть приверженцы и ненавистники у любого курса. Поэтому - берите любой, который понравится. Особой разницы не будет. Разве только берите более свежие издания, в них обычно больше видеоматериалов.

5. Русскоязычный пособия с грамматикой. Можно держать под рукой пару таких пособий. Например Grammagway. Но увлекаться им не стоит.

@темы: Теория

Санса сильно изменилась за лето.
набросок вводной статьи для моего учебника.

Вы ходите на курсы, дома лежит 8 учебников и 3 кило распечаток материалами из интернета, но все равно ваш потолок это «я вас люблю, май нейм из Даша, Ландан из вэ кэпитал оф Грейт Британ».
На мой взгляд дело не в плохой памяти или отсутствия таланта к языкам. Дело в отсутствии навыка. Даже если вы занимаетесь английским в среднем 6-8 часов в неделю (два-три раза на курсах + домашка), а все прочее время про него и не вспоминаете, английский вы не выучите. Потому что язык – это не каталог знаний (грамматика, набор слов) где-то в мозгу, это НАВЫК.
Знать и уметь использовать – это разные вещи.
Пример: Прочитать книжку «как работать в Фотошопе» и открывать его раз в месяц, сверяясь с конспектом последовательности начатия кнопочек – это одно. Совсем другое, когда вы просто запускаете Фотошоп и начинает работать.
ЯЗЫК ЭТО НЕ ЗНАНИЕ, А НАВЫК. И этот навык мгновенно атрофируется на подсознательном уровне, если он не работает 7/24. Мозг тоже можно понять - ему нужно обрабатывать кучу информации. И он откладывает в дальний ящик то, используется редко. Экономит ресурс буфера обмена. Все логично.
Поэтому чтобы выучить английский на приемлемом уровне, нужно чтобы он постоянно был в активной фазе. Сколько историй о том, что «Приехал в США с нулевыми знаниями, жуткий стресс, но обстоятельства взяли за жопу, через 3 месяца уже говорил, понимал и меня понимали». Метод погружения – единственное что реально работает. Но мало кто может позволить себе языковой тур, тем более что двух-трех недель погружения (стандартная продолжительность «обучения за рубежом») категорически недостаточно. Поэтому чтобы выучить язык, надо искусственно создать себе языковую среду.

Я не говорю, что будет легко. Но можно облегчить задачу. Мой метод строится на том, чтобы завести ПОСТОЯННОГО собеседника. Живого или воображаемого.
1. Заведите воображаемого друга и разговаривайте с ним, комментируйте ему свои повседневные действия на английском. Пишите ему записки.
2. Выхватывайте из фильмов, книг, журналов интересные разговорные фразы. Учите их.
3. Вообще слова надо учить только в контексте ситуаций, где вы их будете использовать! Глупо тупо зазубрить названия всех овощей и фруктов. В ресторане вам важнее уметь объяснить, что вам принесли не то блюдо, что блюдо пересолено или что вы спешите на самолет и просите обслужить вас побыстрее.
4. Зарегистрируйтесь на международных сайтах знакомств. Я не предлагаю набиваться на замуж по интернету! Но это отличная возможность поболтать с живыми людьми, в том числе по кругу интересов. Потом составлю список таких сайтов.
5. Грамматика, по моему опыту, вторична по отношению к умению строить и понимать разговор. Она тоже нужна, и она придет тоже.
6. Очень важно понимание на слух и хоть какое-то произношение! Это очень сложная тема, но очень нужная. Поэтому выбирайте учебник, пусть самого простого уровня, но обязательно с большим количеством аудио и видеоматериалов.

@темы: Теория

19:12

Санса сильно изменилась за лето.
Ужасно скучаю по Антону Вот как всегда - начинаешь по-настоящему ценить что-то, когда это что-то теряешь. Мы были знакомы почти год, а я смотрела куда-то сквозь него. Смотрела и не видела. Только в последние месяцы начала ценить его доброту, поддержку в трудные моменты, внимательность. Но пока я тормозила и размышляла, все закончилось. Теперь грызу локти. Поздно.
Борюсь с желанием позвонить его маме. Но стыдно скатываться до маньячки. Они обо мне подумают всякого разного.